본문 바로가기 메뉴 바로가기

통합예약

창덕6746_앞면_조맹부의 시경 빈풍 칠월.jpg

조각

조맹부체 시경·빈풍·칠월

趙孟?體詩經·?風·七月

  • 유물번호

    창덕6746_앞면
  • 연대

  • 재질

    호상 석회질 대리암(회백색)
  • 크기(cm)

    세로: 30.9~31.2, 가로: 17.9~18.5, 두께: 5.5~5.8

첨부파일 :

OPEN 공공누리 공공저작물 자유이용허락 출처표시

국립고궁박물관이 창작한 조맹부체 시경·빈풍·칠월 저작물은 '공공누리' "출처표시" 조건에 따라 이용 할 수 있습니다.

조선 왕조 초기부터 임금을 비롯한 왕실 인물들은 송설체를 즐겨 썼다. 송설체는 형태와 필선(筆線)에 법도와 품격, 그리고 힘이 있는 아름다운 글씨체로, 중국 원나라의 서예가 조맹부(趙孟頫, 1254~1322)의 글씨체이다. 송설체는 조선 왕실을 중심으로 빠르게 확산되었는데, 이는 국립고궁박물관에 소장되어 있는 조맹부 해서 글씨체 각석에서도 확인할 수 있다.
이 각석은 《시경(詩經)》의 〈빈풍(豳風)·칠월(七月)〉로, 주자(朱子)가 주석을 단 《시경집전(詩經集傳)》중에서 빈풍·칠월조 부분을 조맹부의 서체로 새긴 것이다. 각석의 구체적인 내용은 다음과 같다.


餉之. 治田早而用力齊. 是以田畯至而喜之也. 此章前段, 言衣之始, 後段, 言食之始. 二章至五章, 終前段之意, 六章至八章, 終後段之意.
밭으로 밥을 가지고 가는 것이다. 농사를 일찍 시작하고 힘을 똑같이 쓰는 것이다. 이런 까닭에 권농관이 와서 기뻐하는 것이다. 이 장의 전반부는 옷에 대해 말하였고, 후반부는 음식에 대해 말하였다. 2장에서 5장까지는 전반부의 의미에 대해 마무리를 지었고, 6장에서 8장까지는 후반부의 의미에 대해 마무리를 지었다.
二章
七月流火                   7월에 심숙(心宿)이 흐르니
九月授衣                   9월에 옷을 주리라.
春日載陽                   봄날 따뜻한 날씨에
有鳴倉庚(叶古郞切)    꾀꼬리 지저귀는도다.
女執懿筐                   처녀들은 광주리를 가지고서
遵彼微行(叶戶郞切)    오솔길을 따라가

관련정보